小說West With Giraffes/作者:Lynda Rutledge

中譯本書名「長頸鹿男孩」

照片是目前為止在市圖借到的英文小說;三本都是精裝本精裝本精裝本(hardcover);精裝本比較貴,印刷品質比較好,我自己買書都是買平裝本(paperback)。

躺在沙發上讀小說,好爽

躺在沙發上讀精裝本小說,更爽

躺在貓尿過的沙發上讀精裝本小說,更加爽

時間是1938年的美國,漂洋過海來到東岸紐約的兩頭長頸鹿,要橫越美國去西岸的聖地牙哥動物園,展開為期 12天的公路之旅。十八歲男孩Woody是美國三零年代巨型沙塵暴 (Dust Bowl) 的倖存者;他的家人都死於沙塵暴造成的傷害(有一個不是),獨自一人從南方來到紐約;因緣際會下看到兩頭長頸鹿要從紐約被送去加州,他決定跟在卡車後面,因為加州是他心目中的樂土。「長頸鹿男孩」的故事很吸引我,因為有動物。在我買書的美國網站這本書很貴,因為才出版沒幾年,通常新出版的書都比較貴,想說等一段時間比較便宜再買。沒想到市圖竟然有這本書,拿到書後發現是精裝本,開心到逢人就說,滿懷期待以及迫不及待的進入書中世界。

可惜的是這本書的寫作風格不是我的菜 (not my cup of tea),我無法從作者的描寫感受到角色的心情,感情無法投入書中的世界,讀的時候一直覺得自己是局外人。而且我還一直猜中故事的一些發展,好像在看一部拍得不好看的好萊塢電影,跟「達文西密碼」一樣。但我還是把書看完了。市圖有十幾本這本書的中文版,有興趣的人可以去借來看。每個人看書和聽音樂的喜好都是非常不同的,我的蜂蜜可能是你的毒藥,反之亦然,vice versa.

照片第一本是本書;貓是謝小慶

我在臉書有一個帕比樂英文小公寓專頁,有興趣讀我寫的小說心得可以去看看。

發表留言